Kako ravnati v primeru neplačanih zapadlih računov v tujini?

Kako ravnati v primeru neplačanih zapadlih računov v Sloveniji je vsakemu podjetniku bolj kot ne jasno, saj so postopki izvršb pri nas na srečo precej enostavni in si lahko z njimi hitro zagotovimo plačilo. Kadar nam narekuje izterjatev terjatev tujina, pa se marsikomu zatakne. Slovenska podjetja so namreč prepričana, da v tujini finančna nedisciplina tako rekoč ne obstaja – res je, da ni tako pogosta kot pri nas, vendar se vseeno pojavlja.

Prvo pravilo naj bo preverjanje tujega partnerja!

Preden se odločite za posel, velja preveriti osnovne podatke o podjetju, za katerega bomo opravljali posel, kar je mogoče preko številnih brezplačnih spletnih registrov, prav tako je potrebno preveriti spletne ocene podjetja, ki jih na različnih straneh podajajo druga podjetja. Tovrstni podatki še niso zagotovilo, da nam je lahko za izterjatev terjatev tujina nepomembna – še vedno lahko ostanemo brez plačila, če podjetja ne preverimo podrobneje, za kar je potrebno najeti specializirano podjetje, ki nam lahko zagotovi več informacij. Takšno preverjanje vas lahko stane nekaj deset ali nekaj sto evrov, odvisno od države, iz katere prihaja tuje podjetje, a znesek naj ne bo razlog, da zanemarimo previdnost.

Kadar je mesto za izterjatev terjatev tujina

Če tuj partner kljub vnaprejšnjemu preverjanju ne poravna svojih obveznosti, je najbolje najeti agencijo, ki bo v našem imenu izterjala plačilo – sami se boste s tem zaradi pomanjkanja izkušenj in poznavanja zakonodaje težko spopadli. Agencija oziroma podjetje, ki vstopi kot tretji partner, kadar je v igri za izterjatev terjatev tujina, sprva nastopi podobno kot bi pri nas: prične z opominjanjem, pogajanji, telefonskimi razgovori in tudi neposrednim obiskom dolžnika, hkrati pa pridobi čim več podatkov o tem, kakšno je dolžnikovo premoženje oziroma od kod bi se terjatev lahko poravnala. Postopek je običajno uspešen, zlasti v »urejenih« državah, kadar se za tovrstno izterjatev terjatev tujina izkaže za trd oreh oziroma je dolžnika na tak način nemogoče prisiliti v plačilo, pa se seveda sproži postopek na sodišču.

Prevajanje preteklosti ter sedanjosti

Ali ste že kdaj vprašali, kako bi lahko potekalo prevajanje brez pomoči interneta?

Verjetno ne, saj se tehnologija iz dneva v dan bolj razvija in dobesedno se marsikdo komaj da še znajde brez interneta. A še pred 30 leti je bilo to povsem drugače. Ljudje so uporabljali pisalne stroje, prevajalci so si lahko pomagali le z slovarji, fotokopijami in knjigami. Prevod nekega besedila torej še zdaleč ni bil nekaj samoumnevnega. Torej, če se prestavimo nazaj v sedanjost, nam je danes na voljo mnogo več pripomočkov, ki so nam lahko v pomoč. Kot prvo, če iščemo le prepost prevod besede iz našega, torej npr. slovenskega jezika v tuj jezik ali obratno, ga lahko dobimo že v nekaj sekundah. Kje? Seveda preko spletnih prevajalnikov. Samo vtipkamo besedo in že je tu – brezplačen prevod.

Če pa se sprašujete kako prevesti obsežnejša besedila – spletni prevajalniki tu niso najboljša izbira. Če torej napišete obsežnejše besedilo, ki ga želite nekako prevesti v tuj jezik s katerim se morda še niste srečali, so najbolj priporočljive prevajalske agencije. Sicer niso brezplačne, za daljša besedila ponavadi tudi zahtevajo višja plačila. A vendar, so zanesljiva in učinkovita.

Prevod krajšega besedila pa lahko prevedete tudi sami. Če ste morda dijak, študent, ki se je po največji verjetnosti naučil vsaj dveh tujih jezikov, potem tu ni večje težave. Prav vsak, ki so mu tuji jeziki vedno ležali bolj kot npr. matematika ter fizika, lahko z malo truda sam prevede določeno besedilo. In če se sprašujete kako? Lahko si seveda pomagate z slovarji, spletom, ali morda povprašate kakšnega poklicnega prevajalca kako se tega lotiti. Torej, kot smo omenili že v začetku, lahko se vrnete par desetletij nazaj in verjamemo, da boste uspeli narediti prav tako dobro prevedeno besedilo, kot so ga takratni – ter sedanji prevajalci.